Auteur Sujet: Petite coquille?  (Lu 13230 fois)

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet

Hors ligne .:: Little eяo ::.

  • Le Galant Modérateur
  • Modérateur Principal
  • Sannin
  • ********
  • Messages: 2019
  • Sexe: Homme
    • Voir le profil
  • Manga préféré: One Piece, Naruto
Petite coquille?
« le: 17 juillet 2007 à 10:17:37 »
Voilà je crée ce fil de discussion pour que tout le monde puisse signaler à Eagle l'existence de petits problèmes sur le site (pas sur le forum je précise). Cela lui fera un petit retour des plus pratiques je pense.

Je commence donc :

Sur la fiche technique de Shino, saison 1 (ici), une phrase me paraît suspecte :

Shino est un Ninja peu bavard, mais très efficace. Il fait partie du clan Aburame dont la devise est "Un homme sage garde toujours un peu de son talent en réserve". Shino ne se dévoile jamais complètement aux autres, il cache sa personnalité sous son manteau. Aussi faible soit son ennemi, il ne le sous-estime jamais, il se donne à fond dans tous ses combats, ce qui ne l'empêche pas de rester calme en situation dangereuse. Le clan Aburame est connu pour le contrôle des insectes, auxquels ils louent leurs corps en échange de chakra. Shino peut analyser les batailles en contrôlant les contrôlant du bout des doigts. Il n'affiche pas sa confiance en lui, il préfère garder ça secrètement pour lui. Cependant, après la mission de sauvetage de Sasuke à laquelle il n'a pas participé, son égo en un pris un coup, sentiment inhabituel chez lui. Enfin, ce Ninja solitaire aime collectioner les insectes, à la fois pour garder un contact avec eux, et pour les étudier afin d'augmenter ses capacités.

Eagle ~ Corrigé

Voilà ^^

Edit : est-il normal que orochimaru perde un peu plus de sept centimètres entre le début et la fin de la saison 1? (ici)

Eagle ~ Oui c'est normal vu qu'il change de corps. Il a la même taille que Genyumaru

J'en profite pour dire que malgré tout, le site est d'une grande qualité !
« Modifié: 18 juillet 2007 à 07:46:28 par Eagle »
井の中の蛙大海をしらず
I no naka no kawazu taikai wo shirazu
La grenouille au fond du puits ne verra jamais l'océan

Hors ligne DaKroG

  • Q
  • Modérateur Principal
  • Anbu
  • ********
  • Messages: 1739
  • Sexe: Homme
    • Voir le profil
    • My deviant art page
Re : Petite coquille?
« Réponse #1 le: 17 juillet 2007 à 10:30:22 »
Edit : est-il normal que orochimaru perde un peu plus de sept centimètres entre le début et la fin de la saison 1? (ici)

Dans la mesure où celui-ci change de corps pendant la saison, il n'y a peut-être pas d'érreur ;)

"See, I'm a man of simple tastes. I like dynamite...and gunpowder...and gasoline ! Do you know what all of these things have in common? They're cheap !"

Tsukino Mai

  • Invité
Re : Petite coquille?
« Réponse #2 le: 17 juillet 2007 à 21:18:54 »
Bonne idée Yamato !

J'en profite donc pour signaler quelques petites erreurs sur la page Introduction ().

Dans le paragraphe "Les Personnages" :

"et avec Haruno Sakura, une des plus brilliante élèves de la classe."
Je pense que brillante serait amplement suffisant  :-).

Dans la paragraphe "Evolution de l'histoire" :

"La rivalité au sein du groupe vont leurs donner l'occasion de travailler leur esprit d'équipe."
Il serait plus juste d'écrire "Les rivalités... vont" ou "la rivalité... va". Personnellement, j'ai une préférence pour la première proposition (comment ça, on s'en fiche  :?).

Voilà !

Eagle ~ Corrigé ! Merci d'avoir repéré ça ^^
« Modifié: 18 juillet 2007 à 07:47:59 par Eagle »

Hors ligne Tsukasa

  • Jounin
  • ****
  • Messages: 648
  • Sexe: Homme
    • Voir le profil
Re : Petite coquille?
« Réponse #3 le: 22 juillet 2007 à 23:16:45 »
Bon allez, vraiment pour chipoter, dans le dossier sur les rouleaux, tu mets:

" Le rouleaux de naruto", c'est pas plutôt " le rouleau de naruto sans "X" ?  :-D

Eagle ~ Bon sang mais c'est bien sur ^^ Merci.
« Modifié: 23 juillet 2007 à 07:27:50 par Eagle »


"When I get sad, i just stop being sad and be awesome instead... true story" <3

Tsukino Mai

  • Invité
Re : Petite coquille?
« Réponse #4 le: 11 août 2007 à 03:01:12 »
Lors d'une petite lecture nocturne, j'ai remarqué quelques fautes d'orthographe ou de frappes sur cette page-ci.

Dans le paragraphe Calendrier des Anniversaires:

- vous ne pourrez plus oubliez les anniversaires de vos personnaegs préférés !
     vous ne pourrez plus oublier les anniversaires de vos personnages préférés ! c'est aussi bien non ?

Dans le paragraphe Classement par Numéro d'Enregistrement Ninja

- Le numéro d'enristrement d'un Ninja
     enregistrement c'est bien aussi... :-)

Eagle ~ C'est corrigé, merci !
« Modifié: 11 août 2007 à 09:21:07 par Eagle »

Hors ligne Liosalfar

  • Ecrivain
  • Jounin
  • ****
  • Messages: 735
  • Sexe: Femme
  • In Arte Veritas, In Libris Scientis
    • Voir le profil
    • DA
Re : Petite coquille?
« Réponse #5 le: 11 août 2007 à 11:26:50 »
Sur la page traitant des origines de Danzou...

"une troupe d'élites formée par les meilleurs..."
"Ces ninjas d'élites ont pour mission..."
Les "s" sont de trop... Pour le premier, c'est la troupe qui est d'élite. Et puis, pour le second, il n'y a qu'une seule élite, et ce sont les ninjas qui y appartiennent :P

"Malgré l'appui apparant de Danzou pour l'Hokage"
Apparent me semble plus adapté :)

"c'est la raison pour laquelle il autorise Sai de garder son nom d'emprunt"
La bonne formulation est "autoriser à"

"L'histoire veut qu'un ninja compétent ne peut pas être apprécié de son maître pour toujours"
"Ne soit pas apprécié" (oui, je chipote  :-P, mais cette forme ne va pas du tout avec le phrase, à mon sens...)

"Kishimoto a laissé plané le doute"
Il faudrait remplacer "plané" par son infinitif :)

"les objectifs de Danzou : « devenir Kalif à la place du Kalif », réaliser son coups d'état"
Un seul coup d'état lui suffira ^^ Bon, après, je sais pas si l'effet est voulu, mais la bonne orthographe est "calife".

"Le massacre des Uchiha peut être liés"
Pas d'"s" à "lié".

"Mais les événements n'ont pas suivit"
C'est le participe passé qu'il faut mettre, et non une conjugaison :) "suivi"

"Question comportement Tobi et Danzou semblent très différent"
Là, il manque un "s"

"Itachi aurait pu délaisser la racine en considérant le pouvoir que peut lui apporter l'Akatsuki."
Encore du chipotage, désolée, mais là, la concordance des temps n'est pas correcte...
"Itachi aurait pu délaisser la racine en considérant le pouvoir que pouvait lui apporter l'Akatsuki." me semble plus adapté.

"Tobi ramasse le bras de Deidera dans la foret"
Il manque un accent (oui, je re-chipote).

Je crois que c'est tout pour ce dossier, j'ai pas un oeil de lynx...



Bon, j'suis lancée, alors... En ce qui concerne le clan Haruno...

"on pourrait logiquement penser que le niveau scolaire de la plupart des chuunins ne les auraient pas préparer à répondre a ces questions... "
La conjuguaison de "préparer" est mauvaise : c'est "ne les aurait pas préparé"
Et puis il manque un accent sur le dernier "a"

"Dans le chapitre 2, Kakashi demande à sakura"
Damnèd, notre héroïne a perdu sa majuscule...  :cry:

"elle fait alors un cours magistrale"
Le cours est masculin, pas de "e".

"tout en étant l'apprenti de Tsunade."
Sakura est une fille, et a donc droit au "e" légitime ^^.

Après, je repars en chipotage...
"Chaque clan dans Konoha" : ils ne restent pas forcément dans le village  :wink:, remplacer le "dans" par un "de" allègera la phrase et leur permettra de quitter la ville XD...
"Les samuraïs" : c'est pas vraiment mal écrit, mais vu que juste avant c'est orthographié "samouraï", c'est pas cohérent.

Voilà pour ce second article...



Troisièmement Madara...

Madara, héritier des Konoha Tengu
"Cette femme du clan Hyuuga était amoureuse de la forme humaine de Sojobo, Sans connaître sa véritable identité"
Du nouveau chipotage, mais la majuscule à "Sans" est inutile.

"Tout allait bien. Uchiha Marada grandi"
Il manque un "t".

"Il n'a pas seulement"
La concordance des temps voudrait que l'on écrive "avait"

"Sasuke envahissait l'esprit de Naruto dans le chapitre 308."
C'est peut-être rien, mais vu comment étaient écrites les légendes des 2 autres vignettes, je me demande si ce n'est pas plutôt "envahissant".

Père et fils
"Sojobo ne se maria pas avec la femme du clan Hyuuga par amour"
Concordance des temps et cohérence avec le reste du paragraphe : "ne s'était pas marié"

"et il jugea que la meilleure chose"
Idem : "et il avait jugé".

"Il se senti utilisé"
"il entrepri de partir"
Uchiha Madara réussi tout juste à battre son père démon
il manque un "t" à ces trois verbes.

"Briser ce sceau nécessite le chakra de Kyuubi et non pas un mais trois membres du clan Uchiha maîtrisant le Mangekyou Sharingan. Chaque détenteur du Mangekyou Sharingan doit lancer un jutsu différent au même moment et quand ces trois jutsus; Tsukiyomi, Amaterasu et Susanoo se combinent, le démon (le roi des Tengu) sera libéré"
Concordance : respectivement : "nécessitait", "devait", "se combinaient", "serait libéré". (j'ai eu un doute pour "se combinaient", mais merci Mamie-Bescherelle XD)
J'espère pour lui que Sobojo est roi de plusieurs Tengus.  :-P

"Mais ce que Madara n'a pas prévu"
"Navet" "n'avait" pour respecter la concordance du paragraphe.

J'ai pas encore regardé les 2 dernières pages du dossier.
« Modifié: 11 août 2007 à 12:15:07 par Liosalfar »
De Vita Ovo

Hors ligne Eagle

  • Japflap Godfather
  • Administrateur
  • Kami-sama
  • ********
  • Messages: 10506
  • Sexe: Homme
  • Saloperie de Touristes !!
    • Voir le profil
    • http://naruto.japflap.com
  • Manga préféré: One Piece
Re : Petite coquille?
« Réponse #6 le: 11 août 2007 à 12:11:12 »
Merci pour ce travail approfondi de repérage de fautes ;) J'ai corrigé en tenant compte de tes remarques ^^

Hors ligne Liosalfar

  • Ecrivain
  • Jounin
  • ****
  • Messages: 735
  • Sexe: Femme
  • In Arte Veritas, In Libris Scientis
    • Voir le profil
    • DA
Re : Petite coquille?
« Réponse #7 le: 11 août 2007 à 12:16:23 »
Oups, haha, j'ai édité mon message sans voir que t'avais répondu... Désolée, j'espère que tu as vu les dernières modifs :)

De rien pour les fautes, c'est normal :)
« Modifié: 11 août 2007 à 12:20:22 par Liosalfar »
De Vita Ovo

Hors ligne Eagle

  • Japflap Godfather
  • Administrateur
  • Kami-sama
  • ********
  • Messages: 10506
  • Sexe: Homme
  • Saloperie de Touristes !!
    • Voir le profil
    • http://naruto.japflap.com
  • Manga préféré: One Piece
Re : Petite coquille?
« Réponse #8 le: 11 août 2007 à 12:26:49 »
T'inquiète, je gère ;) Merci encore !

Hors ligne Liosalfar

  • Ecrivain
  • Jounin
  • ****
  • Messages: 735
  • Sexe: Femme
  • In Arte Veritas, In Libris Scientis
    • Voir le profil
    • DA
Re : Petite coquille?
« Réponse #9 le: 13 août 2007 à 23:26:46 »
Et voilà les deux dernières pages du dossier Madara, plus 1 faute qui m'avaient échappée dans la précédente...

Père et fils
"De part sa bravoure"
C'est "De par sa bravoure"

Le Secret des Uchihas
"Uchiha était jugé suffisament digne de confiance"
2 "m" pour cet adverbe.

"l'obligation à vie de protéger ses secrets des étrangers"
"ces" est plus adapté, ce sont d'abord les secrets du clan entier avant d'être les siens. (et puis il manque une majuscule de début de phrase juste après.)

"une grande disgrace"
La bonne orthographe est "disgrâce" :)

"Itachi pris connaissance"
Mauvaise conjugaison : "prit connaissance"

"deux d'entre eux manquaient à l'appel"
Il me semble que c'est "manquèrent".

"obtenu ce pouvoir maudit "
Conjugaison : "obtint"

"Bien sûr, elle ne fut pas écrite par Shisui. Itachi modifia son style d'écriture grâce au Sharingan pour faire passer la mort de Shisui pour un suicide"
La concordance voudrait que ce soit : "n'était pas écrite" et "avait modifié".
Quand à la partie en gras, simplement pour alléger le paragraphe, j'aurai plutôt mis : "grâce au Sharingan, faisant passer". Après, c'est une question de légèreté à la lecture, et donc, de chipotage :P

"Itachi pris compte des origines de son clan, il ressenti"
Conjugaison : "prit" et "ressentit"

"en échange ce qui est probablement "
Concordance et oubli d'un mot : "en échange de ce qui était probablement"

"Itachi mis bientôt ses pensées"
Conjugaison : "mit"

"Nous savons que l'Akatsuki veut capturer les bijuus."
Il y a une incohérence complète des temps : "voulait"

"Mais ce n'est pas tout"
Temps : "était"

"pour obtenir le mangekyou Sharingan"
Bon, ben, hein, c'est pas grand chose, mais il y avait une majuscule à Mangekyou dans tout l'article, il en manque une ici ^^

"Sasuke découvrit les secrets de son clan dans le temple Tengu."
Toutes les légendes sont au présent, pour harmoniser... "découvre"

Quelque chose me dit que la légende de Sasuke disant qu'il est spécial n'est pas celle du chapitre 331, mais du 231 :)

"Une paire d'ailes noires grandi sur son dos et ses cheveux devinrent blancs"
Conjugaison et concordance : "grandit", "deviennent"

"Sasuke attaqua Naruto avec un Chidori sombre."
Idem : "attaque"

"Les trois autre occasions "
Manque un "s"

"Ce mystérieux pouvoir était probablement en rapport "
Temps : "est"

Autres éléments intriguants (il manque un "s" dans tous les liens menant à cette section)
"on reconnait Sojobo, le roi des Tengu."
"On dit que les Tengu proviennent du Dieu japonais "
"Les Tengu sont dits être des esprits corbeaux."
"les Tengu sont représentés avec une flûte"

Accord : manque un "s"

"la plus part du temps en rapport avec les caractéristiques de son porteur"
Orthographe : "La plupart du temps"

l'échec de la femme du clan Hyuuga à lire à travers le roi des Tengu
Encore une fois, Sojobo se retrouve à régner seul sur lui-même (un subordonné, à la limite... :|)

End of the dossier... Mais petite question : c'est pas un shamisen que porte Sasuke sur la dernière image ? Perso, je trouve que ça ressemble plus à un shamisen qu'à un biwa...



Passons au dossier sur Sai et les Uchihas...

Petit nota pas important (comme d'hab', quoi.): les deux orthographes (Uchiha et Uchiwa) du clan de Sasuke sont présentes dans l'article. C'est peut-être bon d'harmoniser le tout :)

"pour que ce dernier puisse préparer son coups d'état contre Konoha"
Un seul à la fois, pas de "s".

et ce n'est pas exclu que le nom de Sai dans le manga n'est aucune signification
Petite erreur de formulation : "et il n'est pas exclu", et une conjugaison : "n'aie"

"qu'elle ne lui était pas inconnu....mais comment l'aurait il reconnu?"
"Inconnue" et "reconnue", la technique étant féministe féminin... Et il y a un tiret entre le "aurait" et le "il" pour assurer la liaison à la lecture :)

"pour une raison inconnu"
Idem : "inconnue"

"si nous nous prenons les théories du clan Uchiha"
Il y a un "nous" en trop  :wink:

"Sur l'image du tengu dans le temple Nakano lorsque sasuke s'y rend pour la première fois "
Il manque ici 2 majuscules.

"Sai faisait déjà partie de "l'Anbu Racine" et personne ne connais son existence, d'où le terme "caché""
Concordance : "connaissait"

"faisant référence a la lune c'est à dire "Telle la face cachée de la lune""
Il manque, respectivement : l'accent du "a" ; les tirets du "c'est-à-dire" ; la parenthèse finale.

Voilà, c'est tout ce que j'ai déniché pour ce soir... (et pis de toutes manières, j'suis fatiguée, alors j'vais me coucher. :P)
« Modifié: 13 août 2007 à 23:31:17 par Liosalfar »
De Vita Ovo

Hors ligne Eagle

  • Japflap Godfather
  • Administrateur
  • Kami-sama
  • ********
  • Messages: 10506
  • Sexe: Homme
  • Saloperie de Touristes !!
    • Voir le profil
    • http://naruto.japflap.com
  • Manga préféré: One Piece
Re : Petite coquille?
« Réponse #10 le: 14 août 2007 à 07:51:18 »
Pfiou, quel travail de fou ^^ Merci d'avoir repéré tout ça, je m'en vais avertir les rédacteurs de faire plus attention XD

Hors ligne Liosalfar

  • Ecrivain
  • Jounin
  • ****
  • Messages: 735
  • Sexe: Femme
  • In Arte Veritas, In Libris Scientis
    • Voir le profil
    • DA
Re : Petite coquille?
« Réponse #11 le: 14 août 2007 à 12:07:04 »
Ben... De rien, c'est pas grand chose ^^'...

Sinon, sur la page de l'introduction...

"les troupes d'élites Ninja ont combattu vaillament"
"vaillamment" prend 2"m", comme "suffisamment" :)

"l'utilisation de cette technique lui couta la vie."
Manque un chapeau sur le "u".

"le serment de surpasser un jour tous les Hokage"
"une des plus brillante élèves de la classe"
L'accord n'est pas respecté, il manque un "s".

Tous les trois vont devoir suivre l'entrainement de Hatake Kakashi, le professeur célèbre pour le nombre impressionant de techniques qu'il connait, mais aussi le plus sévère des professeurs.
Je chipote, encore une fois (oui, j'suis lourde sur les chipotages, y en a 2-3 sur le fofo qui savent de quoi je parle :P), mais cette phrase est lourde et sans charme : 2 fois "professeur" quasi d'affilée, une première subordonnée à la formulation maladroite... 'fin, c'est pas grand chose, mais c'est pas plaisant à lire... :|
"Tous trois vont devoir suivre l'entraînement de Hatake Kakashi, un professeur célèbre pour son impressionnant répertoire de techniques, mais aussi pour sa sévérité." me paraît une meilleure formulation
(et pis il manque un chapeau sur "entraînement", même remarque quelques lignes plus loin : "tout en suivant un entrainement rigoureux")
« Modifié: 14 août 2007 à 12:16:57 par Liosalfar »
De Vita Ovo

Hors ligne Jollyjuly

  • Mrs Eagle
  • Administrateur
  • Hokage
  • ********
  • Messages: 5967
  • Sexe: Femme
  • わたしは。。。かっこい!!
    • Voir le profil
    • 3615 my life
Re : Petite coquille?
« Réponse #12 le: 14 août 2007 à 15:36:52 »
je mettrais pas de "s" à Hokage, c'est un nom propre. M4enfin c'est que mon avis.

et je déclare Lio correctrice du site.

et c'est pas une question, et Lio, t'as pas le choix.

ah mais.
Jollyju-Leeds ! (retrouvez-moi là-bas, je suis ici incognito)

La Charte, tu liras... La Charte, tu respecteras... A La Charte, tu te soumettras...

Demerden sie sich !

Hors ligne Liosalfar

  • Ecrivain
  • Jounin
  • ****
  • Messages: 735
  • Sexe: Femme
  • In Arte Veritas, In Libris Scientis
    • Voir le profil
    • DA
Re : Petite coquille?
« Réponse #13 le: 14 août 2007 à 16:11:52 »
je mettrais pas de "s" à Hokage, c'est un nom propre. M'enfin c'est que mon avis.
C'est peut-être pas une référence, mais il me semble que Kana en met... Et que donc voilà comment de mon côté, j'ai tranché la question du pourquoi du comment du "mettre ou ne pas mettre un "s" à "Hokage !?". ^^"

Bon, ben... Je me soumets à la volonté de l'admin... *part s'occuper d'une autre page.*

Au hasard... La carte du monde...
"dont l'emplacement est connus"
Pas de "s" pour ce participe passé.

Yuki Gakure no Satô :
"Son existance a été révélée dans le premier film de Naruto."
La bonne orthographe est "existence"

Nami no Kuni :
"Elle esaye de garder son indépendance tout en enrechissant les échanges commerciaux"
"essaye" et "enrichissant" :)



Au niveau du lexique...

"Le chakra associé à des signes, sont nécéssaires à un Ninja "
Ptite faute d'accent :)

"Avant d'éxécuter une technique"
Idem : y en a pas sur le premier "e"

"S'utilise quand on s'adresse à une personne d'un rang supérieure hierarchiquement"
Pas de "e" à "supérieur", et il manque un accent à "hiérarchiquement" (idem un peu plus bas : "de même rang, très haut hierarchiquement" (dono), ainsi que "quand on s'adresse à un supérieur Hierarchique (la majuscule)"(sempaï))

(concernant "Shi") "ne semblant plus trop utilisé."
"utilisée" me semble plus adapté, étant donné qu'il s'agit de "la formule de politesse"

"c'est une tique de terminaison"
On dit "un tic de langage" ^^. La tique, c'est un insecte peut apprécié  :ko:

"parcequ'elle n'a jamais de chance dans les jeux de paris."
Le pari est un type de jeu, par conséquent, il est ici singulier :)

"qui est devenu légendaire pour leur actions envers Konoha"
Le "qui" est inutile, il une virgule serait plus adaptée, et il faudrait accorder "leur" et "action" (quoi que je mettrai plutôt "exploits"  :-P)

"Hermite Pervert"
Ermite pervers ^^


"Crapaud Hermite"
Ermite aux crapauds, ou bien crapaud ermite... Mais dans tous les cas, "ermite" ne prend pas de "h".

Le "Go" ici, donne une conotation honoriphique au terme (pour Go-Ikeban et Go-Kyoudai)
"une connotation honorifique" :)

"Variante de "-Shi" signifiant "mâitre". "
Là, il y a eu une faute de frappe, l'accent est au mauvais endroit ^^

"La deuxième est représenté par l'ainé de chaque famille"
"représentée" et "aîné" :)

"réputés grâce à leur large épée, et leur techniques de combat."
L'accord n'est pas respecté.

"généralement des Yakuza" (dans Kobun et Oyabun)
De même, comme Hokage, il est possible que le "s" ne soit pas nécessaire ici, mais comme quasi toutes les éditions mettent ces mots au pluriel, je suis le mouvement, et propose un "s" :)

"Hernite" (sennin)
Encore un "h" de trop :)

"en son for intérieur"
Il me semble que c'est un "fort" intérieur, Sakura compare ses pensées à un château imprenable ^^

"parce qu'il a maitrisé le Sharingan "
"maîtrisé"

Voilà :)

Eagle ~ Merci ^^ C'est corrigé ;)



De rien ^^ T'en as oublié quelques unes, j'te les repasse en gras... :-) (oui, j'suis lourde, j'suis vilaine, j'suis méchante, j'te refais éditer la page :evil:)
Concernant les animaux de la forêt de la mort...

"Cette forêt est réputée pour posséder une faune et une flore dangereuse"
L'accord voudrait qu'il y ait un "s"

"Ces félins sont anormalement grand"
Encore un "s"

"et son prêt à bondir "
"Et sont prêts à bondir" ^^



Dans le Miscellané sur Gai et Kakashi...

"le jeune Gai étant complexé et jaloux du Sharingan "
"était". Si tu veux conserver "étant", faut faire une liason avec la phrase suivante :
"Il y a longtemps de cela, le jeune Gai étant complexé et jaloux du Sharingan qu'avait obtenu Kakashi, il s'était auto-déclaré son Rival Officiel de Kakashi."
Par contre, il faudra alors couper avec la dernière proposition pour ne pas faire trop lourd ^^
"Leurs affrontements n'ont cessé d'avoir lieu durant ces dernières années." (perso, je trouve ça lourd, mais après... :muet:)

"Gai se présente comme éternel rival de Kakashi"
T'as dû oublier un article : "l'éternel rival" ou "un éternel rival", mais bon, vu que Kakashi n'en a qu'un, le "l'" est mieux placé.

"Gai et Kakashi sont souvent ensembles"
"Ensemble" est, dans ce cas, un adverbe, il est donc par définition invariable, et donc pas de "s" à la fin.
« Modifié: 18 août 2007 à 11:38:15 par Liosalfar »
De Vita Ovo

Tsukino Mai

  • Invité
Re : Petite coquille?
« Réponse #14 le: 17 août 2007 à 23:57:59 »
Il est évident que je n'ai pas la même connaissance de la langue française que Lio, néanmoins, il m'arrive de dénicher quelques petites fautes d'orthographe de temps en temps ^^ C'est le cas sur cette page :

- Naruto est publié toute les semaines dans l'hebdomadaire Weekly Jump.

Il manque un "s" à toute.

- C'est un magasine qui se présente sous la forme d'un "pavé"
  Le magasine sort le lundi au Japon

"magasine" s'écrit plutôt magazine.